- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Атака из Атлантиды [сборник] - Лестер Дель Рей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть идет!
Палмер снова начал дергать за рычаги, и снова танк стал крениться вперед и вбок, подавался назад, его разворачивало, а потом все начиналось заново, пока, наконец, плита не упала с громким хлюпаньем обратно в расплав и не стала опасно крениться на своем ненадежном основании.
У доктора перехватило дыхание, и он начал молиться про себя. С каждым новым толчком и броском он все больше проникался уважением к людям, которые работали по колено в расплаве, а заодно и к выносливости и ловкости Палмера.
Стрела крана стремительно выдвинулась по направлению к ним и чуть-чуть не достала захватом до танка. Их машина была гораздо легче и мобильнее громоздкого крана, но Палмер и так уже выдвинул ее до предела, так что она нависала над краем плиты. И все равно нужно было продвинуться еще на метр.
— Проклятье!
Сильным толчком Палмер открыл дверь нараспашку и выскочил на гусеницу, быстро осмотрел пространство перед танком и заскочил обратно.
— Ближе никак не подобраться! Смотри-ка! Нет, эти парни отрабатывают свои деньги!
Несмотря на сложность ситуации, у крановщика в запасе было несколько приемов, и сейчас он стал медленно поднимать и опускать массивную стрелу своей большой машины.
При этом захват на тросе принялся раскачиваться подобно огромному маятнику, приближаясь к танку с каждым качанием. Человек, висящий на нем, вытянул вперед руку и в конце концов сумел ухватиться за стрелу танка. Одновременно с тем, как его рука ухватилась за конструкцию на танке, он стремительным движением высвободился из большого захвата и повис на стреле. Несколько секунд он раскачивался, пытаясь найти наиболее выгодное положение, потом как-то изогнулся и обхватил стрелу ногами. Док с силой выдохнул, а Палмер осторожно вернул танк на позицию, которую они оставили, чтобы принять рабочего. Теперь тот мог обследовать своим шестом гораздо большую площадь, и он стал быстро зондировать магму.
— Неважно, найдем мы сейчас что-нибудь, или нет, но этот парень получит за это все, что пожелает, — пробормотал Палмер.
— О!
Шест наткнулся на что-то. Рабочий ощупал им свою находку, чтобы установить ее размеры. Затем он посмотрел на сидящих в танке и стал оживленно жестикулировать. Док прыжком прижался к окну, а Палмер выдвинул штангу с захватом и опустил его в густую массу прямо под шестом.
Поначалу магма сопротивлялась, но потом сомкнутые лапы захвата все-таки проникли вглубь и что-то ухватили. Неизвестный предмет был так тяжел, что его не сразу удалось вытащить. Палмер внимательно и аккуратно двигал рычаги, потягивая захват в разные стороны, пока не почувствовал, что предмет на дне подается и медленно выходит на поверхность. Когда их находка поднялась настолько, что ясно обозначилась ее форма, все были разочарованы: это был совсем не томлиновский скафандр!
— Свинцовый бокс! Черт возьми! Хотя стой… Йоргенсон был не такой уж дурак. Когда он увидел, что до камер ему уже не добраться, он мог… Это возможно.
Палмер с шумом опустил захват на бокс и попытался поддеть крышку, но лапа была слишком толстая. Тогда рабочий, который все еще оставался там, понял, в чем суть действий Палмера, он соскользнул в бокс и ухватился за крышку люка руками в тяжелых перчатках. Затем приподнял крышку так, что Палмер смог просунуть под нее лапу захвата и откинуть ее полностью. Рабочий опустил руки, но потом снова резко взмахнул ими.
Палмер заметил это движение, перевернул бокс на бок и подтянул его ближе к машине. Изнутри лилась магма, но там промелькнуло и еще что-то.
— Ну, док, молись.
Палмер подвинул бокс вплотную к танку и снова выскочил на гусеницу, оставив дверь открытой, а внутренности танка доступными беспощадной жаре и радиации.
Но Феррела это сейчас не волновало. Он тоже вышел наружу и поспешил к боксу, чтобы помочь двоим другим вытащить оттуда огромное бесчувственное тело человека в пятислойном скафандре Томлина. Каким-то непостижимым образом они выудили из глубины ящика почти трехсоткилограммовый груз и положили его на гусеницу, а потом доволокли до двери кабины и еле втиснулись туда все вчетвером. Рабочий перевалился через порог, захлопнул дверь и без сознания повалился на пол лицом вниз.
— Оставь его, сначала надо проверить Йоргенсона.
Голос Палмера звучал глухо и тяжело, он еще не отдышался после такого напряжения, но сразу развернул танк и на полной скорости помчался к выходу, не думая о том, что это могло быть рискованно. Однако танк почти встал на дыбы и помчался, рассекая магму, с большей легкостью, чем когда они осторожно и медленно продвигались по расчищенной зоне.
Феррел со всей скоростью, на какую был способен, откручивал винты, крепившие передний щиток скафандра Йоргенсона. Он торопился, хотя уже знал, что тот, может быть чудом, но выжил: трупы не бьются в конвульсиях, таких сильных, что двухсоткилограммовый скафандр заметно шевелится. Когда танк выехал за пределы ангара конвертера, краем глаза Феррел заметил, что рабочие уже начали устанавливать новое оборудование для того, чтобы предпринять еще одну попытку погасить реакцию. Наконец броневая пластина отошла, и внимание Феррела полностью переключилось, так что он не успел заметить никаких подробностей. Он вырезал кусок одежды и сделал все неотложные уколы: сначала кураре, потом плазму, аминокислоты, неогероин, и снова кураре, хотя так и не решился ввести всю необходимую дозу яда. До тех пор, пока пострадавшего не освободят от его тяжелого скафандра, большего для него было нельзя сделать.
Доктор повернулся к рабочему: тот уже пришел в себя и сидел, прислонившись к спинке водительского сиденья.
— Ничего серьезного, док, — выдавил из себя парень. Никаких конвульсий, всего лишь пара ожогов и эта проклятая жара. Как Йоргенсон?
— По крайней мере, он жив, — с облегчением ответил Палмер.
Танк остановился, и Феррел увидел, что из-за грузовика появилась Браун и побежала к ним.
— Снимайте ваш скафандр, идите, пусть вам обработают ожоги, а после всего зайдите ко мне в офис. Может, организуем вам месяц оплачиваемого отпуска на Гавайях, или что-нибудь в этом роде.
На лице рабочего отразились недоверие и удивление. Потом он ухмыльнулся и покачал головой.
— Если вы действительно так настроены, босс, так по мне лучше получить рассрочку на покупку достаточно большого дома, чтобы переехать туда со всеми моими ребятишками.
— Ну так выбери себе дом, и он твой задаром и без всяких условий. Ты его заработал. Может, мы подкинем еще и медальку или бутылку скотча. Эй, парни, помогите-ка.
С помощью Браун Феррел избавился от тяжелого костюма и после короткой передышки, во время которой он только и успел, что глотнуть свежего прохладного воздуха, направился к грузовику. При его приближении оттуда выглянул Дженкинс. Он приказал группе рабочих поставить груженые носилки на тележку и резко кивнул Феррелу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
